సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ ERVTE ]
7:2. రాజు(దావీదు) నాతాను అనే ఒక ప్రవక్త వద్దకు వెళ్లి, “చూడండి, నేను దేవదారు కలపతో నిర్మించబడిన ఒక భవంతిలో ఉంటున్నాను. కాని దేవుని పవిత్ర పెట్టె ఇంకా గుడారంలోనే ఉంచబడింది!” అన్నాడు
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ TEV ]
7:2. నేను దేవదారుమ్రానుతో కట్టిన నగరియందు వాసము చేయుచుండగా దేవుని మందసము డేరాలో నిలిచియున్నదనగా
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ NET ]
7:2. The king said to Nathan the prophet, "Look! I am living in a palace made from cedar, while the ark of God sits in the middle of a tent."
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ NLT ]
7:2. the king summoned Nathan the prophet. "Look," David said, "I am living in a beautiful cedar palace, but the Ark of God is out there in a tent!"
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ ASV ]
7:2. that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ ESV ]
7:2. the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells in a tent."
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ KJV ]
7:2. That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ RSV ]
7:2. the king said to Nathan the prophet, "See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells in a tent."
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ RV ]
7:2. that the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ YLT ]
7:2. that the king saith unto Nathan the prophet, `See, I pray thee, I am dwelling in a house of cedars, and the ark of God is dwelling in the midst of the curtain.`
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ ERVEN ]
7:2. King David said to Nathan the prophet, "Look, I am living in a fancy house made of cedar wood, but God's Holy Box is still kept in a tent!"
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ WEB ]
7:2. that the king said to Nathan the prophet, See now, I dwell in a house of cedar, but the ark of God dwells within curtains.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 7 : 2 [ KJVP ]
7:2. That the king H4428 said H559 unto H413 Nathan H5416 the prophet, H5030 See H7200 now, H4994 I H595 dwell H3427 in a house H1004 of cedar, H730 but the ark H727 of God H430 dwelleth H3427 within H8432 curtains. H3407
❮
❯